«

»

jan 07 2017

Pik alebo pika?

Napísal Pavel Mokráň

Pri redakcii pripravovanej cs.knihy o bridži sme narazili na nasledujúci problém. Ako nazývať najvyššiu farbu: zaužívaným slovom pik alebo gramaticky správnym pika? V češtine mali tiež problém s touto dilemou, ale teraz sa tam vo všeobecnosti používa výraz PIK v mužskom rode. Proti používaniu výrazu pika sa argumentuje aj nasledovne:

Slovník spisovného jazyka českého (1-4), Academia 1960-71 nebo (1-8), Academia 1989 : SZ: … pika: hlodavec: CJC 1/394 aj. cizí savec z řádu zajíců.

Teraz ale k slovenčine. Wikipédia uvádza: PIKA je jedna zo štyroch farieb francúzskych hracích kariet. Bridžoví hráči ju zvyknú používať v mužskom rode PIK. V knihe Bridž rýchlo a dobre som sa priklonil k výrazu PIK (mužský rod). Názor slovenských jazykovedcov by sa dal zhrnúť takto:

Väčšina hráčov používa „PIK“, pretože tí starší to majú zaužívané z čias spoločného štátu a tí mladší to zrejme preberajú od nich. Žiaľ je to hrubý prehrešok proti pravidlám a aj logike. Pik je fyzikálny pojem a pika je plne v súlade s jej symbolom – vrchná časť stredovekej zbrane pika. V literatúre a na internete by sa malo používať „PIKA“. Možno časom aspoň tá najmladšia generácia si to osvojí a nebudeme v rozpore s čistotou slovenského jazyka.

Na druhej strane sa dá argumentovať tým, že jazykovedci by mali vychádzať z toho, čo sa všeobecne používa. Už ustúpili a mnohé výrazy, ktoré predtým odsudzovali ako čechizmy, sa teraz môžu používať.

V Česko-slovenskej knihe o bridži bude 80 rozdaní komentovaných v češtine a tam sa samozrejme používa výraz PIK v mužskom rode. 40 rozdaní bude komentovaných v slovenčine.

Chcete, aby sa najvyššia farba označovala PIK alebo PIKA?
This poll is closed! Poll activity:
Start date 07-01-2017 09:38:55
End date 31-01-2017 23:59:59
Poll Results:
Zvoľ jednu z možných odpovedí
[fb_button]

Celkom prečítané 552 krát.

4 pings

Pridaj komentár